Mutaffifîn Suresi 27. Ayet

Kandıranlar · Mekke · Sure 83 · Ayet 27/36

وَمِزَاجُهُۥ مِن تَسْنِيمٍ

Ve mizacuhu min tesnim.

Ayet Tilaveti

Ayetin Mealleri 13 meal

Diyanet İşleri

Kur'an-ı Kerim Türkçe Meali

O içeceğin katkısı tesnimdir.

Elmalılı Hamdi Yazır

Kur'an-ı Kerim ve Yüce Meali

Hem mizacı Tesnimden

Elmalılı (sadeleştirilmiş)

Onun karışımı Tesnim'dendir.

Hasan Basri Çantay

Kur'an-ı Hakim ve Meal-i Kerim

(O şarabın) katgısı "Tesnim" dendir.

Süleyman Ateş

Kur'an-ı Kerim ve Yüce Meali

Karışımı tesnimdendir.

Suat Yıldırım

Kuran-ı Kerim ve Meali

O şaraba Tesnim içkisi de karıştırılır.

Ali Bulaç

Kur'an-ı Kerim ve Türkçe Anlamı

Onun karışımı "tesnim"dendir.

Muhammed Esed

Kur'an Mesajı

çünkü o en yüce (madde)lerden oluşmuştur;

Şaban Piriş

Kur'an-ı Kerim Türkçe Anlamı

Ona tesnim'den katılır.

Erhan Aktaş tefsirli

Kerim Kur'an

Onun katkısı tesnimdir[1].

Tefsir / dipnot (1)

En değerli, en güzel maddeler.

Ali Rıza Safa tefsirli

Kur'an-ı Kerim Gerçek

Çünkü onun karışımı, en yücelerdendir.[582]

Tefsir / dipnot (1)

"En yücelerden" olarak yazdığımız "Tesnim" terimi, kimi Kur'an çevirilerinde, "Yüce kaynak" veya "Tesnim içkisi" veya "Tesnim pınarı" veya "Tesnim ırmağının suyu" veya "En yüce, en seçkin olan" veya "Yukarıdan aşağı akan bir su, bu şaraba katılacak." biçiminde çevrilmiş; Kur'an çevirilerinin çoğunluğunda ise "Tesnim" olarak bırakılmıştır.

İbni Kesir

Onun katkısı yüce kaynaktandır.

Gültekin Onan

Onun karışımı 'tesnim'dendir.

Ayetin Tefsiri 3 tefsir

Tefsir Merkezi'nin kısa ve anlaşılır çağdaş tefsiri

Bu mühürlenmiş içkiye Tesnim pınarından karıştırılır.