Vâkıa Suresi 64. Ayet

Olay · Mekke · Sure 56 · Ayet 64/96

ءَأَنتُمْ تَزْرَعُونَهُۥٓ أَمْ نَحْنُ ٱلزَّٰرِعُونَ

E entum tezre unehu em nahnuz zariun.

Ayet Tilaveti

Ayetin Mealleri 13 meal

Diyanet İşleri

Kur'an-ı Kerim Türkçe Meali

Onu siz mi bitiriyorsunuz, yoksa bitiren biz miyiz?

Elmalılı Hamdi Yazır

Kur'an-ı Kerim ve Yüce Meali

Siz mi bitiriyorsunuz onu? Yoksa biz miyiz bitiren?

Elmalılı (sadeleştirilmiş)

Onu siz mi bitiriyorsunuz, yoksa bitiren Biz miyiz?

Hasan Basri Çantay

Kur'an-ı Hakim ve Meal-i Kerim

Onu siz mi bitiriyorsunuz, yoksa bitirenler biz miyiz?

Süleyman Ateş

Kur'an-ı Kerim ve Yüce Meali

Siz mi onu bitiyorsunuz, yoksa bitirenler biz miyiz?

Suat Yıldırım

Kuran-ı Kerim ve Meali

(63-64) Ektiğiniz tohuma baksanıza! Siz mi onu yetiştiriyorsunuz Biz mi?

Ali Bulaç

Kur'an-ı Kerim ve Türkçe Anlamı

Onu sizler mi bitiriyorsunuz, yoksa bitiren Biz miyiz?

Muhammed Esed

Kur'an Mesajı

Onu büyütüp yeşerten siz misiniz, yoksa Biz miyiz onun büyüyüp yeşermesinin sebebi?

Şaban Piriş

Kur'an-ı Kerim Türkçe Anlamı

Onları bitiren siz misiniz; yoksa biz mi bitiriyoruz?

Erhan Aktaş

Kerim Kur'an

Onu siz mi yetiştiriyorsunuz, yoksa Biz mi?

Ali Rıza Safa

Kur'an-ı Kerim Gerçek

Onu siz mi yetiştiriyorsunuz; yoksa yetiştiren Biz miyiz?

İbni Kesir

Onu, siz mi bitiriyorsunuz, yoksa Biz miyiz, bitirenler?

Gültekin Onan

Onu sizler mi bitiriyorsunuz, yoksa bitiren biz miyiz?

Ayetin Tefsiri 3 tefsir

Tefsir Merkezi'nin kısa ve anlaşılır çağdaş tefsiri

O tohumu bitiren siz misiniz? Yoksa bitiren biz miyiz?