Müzzemmil Suresi 2. Ayet

Bürünen · Mekke · Sure 73 · Ayet 2/20

قُمِ ٱلَّيْلَ إِلَّا قَلِيلًا

Kumil leyle illa kalila.

Ayet Tilaveti

Ayetin Mealleri 13 meal

Diyanet İşleri

Kur'an-ı Kerim Türkçe Meali

(2-3) Kalk, birazı hariç olmak üzere geceyi; yarısını ibadetle geçir. Yahut bundan biraz eksilt.

Elmalılı Hamdi Yazır

Kur'an-ı Kerim ve Yüce Meali

Kalk gice, meğer biraz

Elmalılı (sadeleştirilmiş)

gece kalk, pek azı hariç,

Hasan Basri Çantay

Kur'an-ı Hakim ve Meal-i Kerim

gece (nin) birazından gayrı (saatlerinde) kalk,

Süleyman Ateş

Kur'an-ı Kerim ve Yüce Meali

Geceleyin kalk (namaz kıl); yalnız gecenin birazında (uyu).

Suat Yıldırım

Kuran-ı Kerim ve Meali

Geceleyin kalk da, az bir kısmı hariç geceyi ibadetle geçir.

Ali Bulaç

Kur'an-ı Kerim ve Türkçe Anlamı

Az bir kısmı hariç olmak üzere, geceleyin kalk:

Muhammed Esed

Kur'an Mesajı

Gece biraz ilerleyince (namaz için) kalk;

Şaban Piriş

Kur'an-ı Kerim Türkçe Anlamı

Gece kalk, ancak birazı dışında.

Erhan Aktaş

Kerim Kur'an

Gecenin birazında kalk!

Ali Rıza Safa

Kur'an-ı Kerim Gerçek

Geceleyin kalk; çok azı dışında.

İbni Kesir

Gecenin birazı müstesna kalk.

Gültekin Onan

Az bir kısmı hariç olmak üzere, geceleyin kalk:

Ayetin Tefsiri 3 tefsir

Tefsir Merkezi'nin kısa ve anlaşılır çağdaş tefsiri

Küçük bir bölümü hariç gece boyunca namaz kıl.