İnsân Suresi 20. Ayet

İnsan · Medine · Sure 76 · Ayet 20/31

وَإِذَا رَأَيْتَ ثَمَّ رَأَيْتَ نَعِيمًا وَمُلْكًا كَبِيرًا

Ve iza reeyte semme reeyte naimen ve mulken kebira.

Ayet Tilaveti

Ayetin Mealleri 13 meal

Diyanet İşleri

Kur'an-ı Kerim Türkçe Meali

Orada, görünce (sonsuz) nimetler ve büyük bir mülk (hükümranlık) görürsün.

Elmalılı Hamdi Yazır

Kur'an-ı Kerim ve Yüce Meali

Ve gördüğün zaman orada bir na'im ve pek büyük bir mülk görürsün

Elmalılı (sadeleştirilmiş)

Gördüğün zaman orada bol bir nimet ve büyük bir saltanat görürsün.

Hasan Basri Çantay

Kur'an-ı Hakim ve Meal-i Kerim

Orada herhangi bir yeri gördüğün zaman (büyük) bir ni'met, bol bir (ihtişam ve) saltanat görürsün.

Süleyman Ateş

Kur'an-ı Kerim ve Yüce Meali

Orada nereye baksan, bir ni'met ve büyük bir mülk görürsün.

Suat Yıldırım

Kuran-ı Kerim ve Meali

Hangi tarafa baksan hep nimet, servet, ihtişam, büyük bir saltanat görürsün.

Ali Bulaç

Kur'an-ı Kerim ve Türkçe Anlamı

Her nereye baksan, bir nimet ve büyük bir mülk görürsün.

Muhammed Esed

Kur'an Mesajı

ve (nereye) baksan, (yalnız) kutsanmışlık ve aşkın bir düzen göreceksin.

Şaban Piriş

Kur'an-ı Kerim Türkçe Anlamı

Nereye baksan, nimet ve büyük bir saltanat görürsün.

Erhan Aktaş

Kerim Kur'an

Nereye baksan orada nimetler, büyük bir mülk ve saltanat görürsün.

Ali Rıza Safa

Kur'an-ı Kerim Gerçek

Zaten nereye baksan, nimetler ve büyük bir yönetim görürsün.

İbni Kesir

Nereye baksan; orada bir nimet ve büyük bir mülk görürsün.

Gültekin Onan

Her nereye baksan, bir nimet ve büyük bir mülk görürsün.

Ayetin Tefsiri 3 tefsir

Tefsir Merkezi'nin kısa ve anlaşılır çağdaş tefsiri

Cennette bulunanları bir görsen, tarifi mümkün olmayan nimetler ve hiçbir zenginliğin kendisi ile kıyaslanamayacağı kadar büyük bir zenginlik görürsün.