İnfitâr Suresi 5. Ayet
Yarılma · Mekke · Sure 82 · Ayet 5/19
عَلِمَتْ نَفْسٌ مَّا قَدَّمَتْ وَأَخَّرَتْ
Alimet nefsun ma kaddemet ve ahharet.
Ayetin Mealleri 13 meal
Diyanet İşleri
Kur'an-ı Kerim Türkçe Meali
Herkes yaptığı ve yapmadığı şeyleri bilecek.
Elmalılı Hamdi Yazır
Kur'an-ı Kerim ve Yüce Meali
Bilir bir nefis: nedir takdim ettiği ve te'hir ettiği?
Elmalılı (sadeleştirilmiş)
bir nefis (herkes) önden neyi gönderdiğini ve neyi bıraktığını bilir.
Hasan Basri Çantay
Kur'an-ı Hakim ve Meal-i Kerim
(her) nefs önden ne yolladı, geriye ne bırakdıysa (artık hepsini görüb) bilmişdir (bilecekdir).
Süleyman Ateş
Kur'an-ı Kerim ve Yüce Meali
Her can, ne (yapıp) öne sürdüğünü ve ne (yapmayıp) geride bıraktığını bilir.
Suat Yıldırım
Kuran-ı Kerim ve Meali
İşte o zaman!.. Her kişi ne yapıp ne yapmadığını iyice anlayacaktır.
Ali Bulaç
Kur'an-ı Kerim ve Türkçe Anlamı
(Artık her) Nefis önceden takdim ettiklerini ve ertelediklerini bilip öğrenmiştir.
Muhammed Esed
Kur'an Mesajı
her insan, (sonunda,) ilerisi için ne hazırladığını ve (bu dünyada) ne bıraktığını anlayacaktır.
Şaban Piriş
Kur'an-ı Kerim Türkçe Anlamı
Kişi ne hazırlamış olduğunu ne ertelemiş olduğunu bilecektir.
Erhan Aktaş
Kerim Kur'an
Herkes yaptığını ve yapmadığını bilecek.
Ali Rıza Safa
Kur'an-ı Kerim Gerçek
Benlik, yaptığını ve yapmadığını öğrenmiştir.
İbni Kesir
Kişi neyi takdim edip neyi te'hir ettiğini bilir.
Gültekin Onan
(Artık her) nefs önceden takdim ettiklerini ve ertelediklerini bilip öğrenmiştir.
Ayetin Tefsiri 3 tefsir
Tefsir Merkezi'nin kısa ve anlaşılır çağdaş tefsiri
O zaman herkes yapmış olduğu amelleri ve erteleyerek yapmadıklarını bilecektir.
Klasik rivayet tefsirinin Türkçe çevirisi
Kişi neyi takdim edip neyi te´hir ettiğini bilir.
Abdurrahman es-Sa'dî'nin muhtasar tefsiri
1- Gök yarıldığı zaman, 2- Yıldızlar saçıldığı zaman, 3- Denizler taşıp birbirine katıldığı zaman, 4- Kabirlerin altı(ndakiler) üstüne getirildiği zaman, 5- Herkes önce yaptığı ve geriye bıraktığı ne varsa hepsini bilmiş olacaktır.
(Mekke’de inmiştir. 19 âyettir)
Rahmân ve Rahîm Allah’ın adı ile.
1-3. Yani semâ çatlayıp yarıldığı, yıldızları etrafa dağıldığı ve güzellikleri kaybolduğu, denizler kaynayıp taşarak tek bir deniz haline getirildiği zaman; 4-5. Kabirler içerisindeki ölüler dışarı çıkartılmak sureti ile alt-üst edildiği ve Allah’ın huzurunda amellerinin karşılıklarının verilmesi için de hesaplarının görüleceği yere haşredildikleri zaman; İşte o vakit perde açılacak, gizlilikler ortadan kalkacak, her bir nefis sahip olduğu kârı ve zararı bilmiş olacaktır. İşte o vakit, zalim kendi elleriyle yaptıklarını görüp de ebedi bedbahtlığın kaçınılmaz olduğunu ve sonsuz azaptan kurtulmanın imkânsızlığını gördüğünde pişmanlıktan ellerini ısıracaktır. İşte o vakit salih ameller işlemiş bulunan takvâ sahipleri, pek büyük kurtuluşa mazhar olacak, ebedi nimetlere nail olacak ve cehennem azabından kurtulacaklardır.