Fâtır Suresi 26. Ayet
Yaratan · Mekke · Sure 35 · Ayet 26/45
ثُمَّ أَخَذْتُ ٱلَّذِينَ كَفَرُوا۟ ۖ فَكَيْفَ كَانَ نَكِيرِ
Summe ehaztullezine keferu fe keyfe kane nekir.
Ayetin Mealleri 13 meal
Diyanet İşleri
Kur'an-ı Kerim Türkçe Meali
Sonra ben inkar edenleri yakaladım. Beni inkar etmenin sonucu nasıl oldu!
Elmalılı Hamdi Yazır
Kur'an-ı Kerim ve Yüce Meali
Sonra ben o küfredenleri tuttum alıverdim, o vakıt inkarım nasıl oldu?
Elmalılı (sadeleştirilmiş)
Sonra Ben, o küfredenleri tutup alıverdim. O zaman inkarım (cezalandırmam) nasıl oldu?
Hasan Basri Çantay
Kur'an-ı Hakim ve Meal-i Kerim
Sonra ben o küfredenleri tutub yakaladım. (Bak) benim inkarım da nice imiş!.
Süleyman Ateş
Kur'an-ı Kerim ve Yüce Meali
Sonra ben de o inkar edenleri yakaladım. Benim (onları) inkarım (cezalandırmam) nasıl oldu?
Suat Yıldırım
Kuran-ı Kerim ve Meali
Sonra da Beni inkar edenleri tutup cezaya çarptırdım. Benim reddedişim nasıl olurmuş, görsünler bakalım!
Ali Bulaç
Kur'an-ı Kerim ve Türkçe Anlamı
Sonra Ben de o inkar edenleri yakalayıverdim. Beni inkarları nasıl oldu (onlar gördüler)?
Muhammed Esed
Kur'an Mesajı
(fakat) sonunda hakikati inkara şartlanmış olanların tümünün hesabını gördüm: Benim (birini) gözden çıkarmam ne korkunç olur!
Şaban Piriş
Kur'an-ı Kerim Türkçe Anlamı
Sonra ben de inkar edenleri yakaladım. Benim cezalandırmam nasıl oldu, bir bak!
Erhan Aktaş tefsirli
Kerim Kur'an
Sonra Kafirleri[1] yakaladım. Benim inkarım nasıl oldu?[2]
Tefsir / dipnot (2)
Reddedenleri, inanmayanları.
Reddetmek, inanmamak neymiş gördüler.
Ali Rıza Safa
Kur'an-ı Kerim Gerçek
Sonra, nankörlük edenleri yakaladım. Bana nankörlük etmenin sonu nasıl oldu?
İbni Kesir
Sonra o küfretmiş olanları yakaladım. Beni inkar etmek nasılmış?
Gültekin Onan
Sonra ben de o küfredenleri yakalayıverdim. Benim inkarım nasıl oldu?
Ayetin Tefsiri 3 tefsir
Tefsir Merkezi'nin kısa ve anlaşılır çağdaş tefsiri
Bununla birlikte Allah'ı ve O'nun peygamberlerini inkâr ettiler ve peygamberlerin Allah katından getirdiklerini doğrulamadılar. Ben de onları helak ettim. Ey Resul! Onları helak ettiğim zaman benim onlara cezamın nasıl olduğuna bir bak!
Klasik rivayet tefsirinin Türkçe çevirisi
Sonra o küfretmiş olanları yakaladım. Beni inkar etmek nasılmış?
Abdurrahman es-Sa'dî'nin muhtasar tefsiri
25- Eğer seni yalanlıyorlarsa (bil ki) onlardan öncekiler de yalanlamışlardı. Peygamberleri onlara apaçık deliller, sahifeler ve aydınlatıcı kitaplar getirmişlerdi. 26- Sonra kâfir olanları (ansızın azapla) yakaladım. Peki, benim (yalanlamalarına verdiğim) cevap nasılmış!?
25. Yani ey peygamber! Her ne kadar bu müşrikler seni yalanlıyor iseler de sen ilk yalanlanan peygamber değilsin. Zira “onlardan öncekiler de yalanlamışlardı. Peygamberleri onlara” hakka ve haber verdikleri hususlarda doğru söylediklerine dair “apaçık deliller, sahifeler” pek çok hükümlerin kendilerinde toplandığı yazılı kitaplarla “ve aydınlatıcı” vermiş olduğu doğru haberler ve adaletli hükümlerle ışık saçan “kitaplar getirmişlerdi.” Dolayısıyla onların peygamberlerini yalanlamaları, herhangi bir şüphe yahut da peygamberlerin getirdiklerindeki bir kusurdan dolayı değildi. Aksine onlar, zalimlikleri ve inatları dolayısı ile yalanlamışlardı.
26. “Sonra kâfir olanları” çeşitli cezalarla “yakaladım. Peki, benim (yalanlamalarına verdiğim) cevap nasılmış!?” Ben bu yaptıklarını kabul etmeyip en çetin bir şekilde reddettim ve en ağır ibretlik cezalarla onları cezalandırdım. Bu yüzden bu şerefli Rasûlü yalanlamaktan sakının. Yoksa sözü edilenlere isabet eden can yakıcı azap ve oldukça vahim ve rezil edici haller sizin başınıza da gelir.
Yüce Allah, asılları ve maddeleri aynı olan zıt varlıkları yaratmış olduğunu, bunlar arasında görülen ve bilinen farklılıklar ve ayrılıklar bulunduğunu haber vermektedir. Böylelikle kullara kudretinin kemaline ve hikmetinin harikuladeliğine dair deliller göstermektedir.