Surah Yusuf — Verse 103
Joseph · 12:103 · 103/111
وَمَآ أَكْثَرُ ٱلنَّاسِ وَلَوْ حَرَصْتَ بِمُؤْمِنِينَ
Wama aktharu annasiwalaw harasta bimu'mineen
Verse recitation
Translations of this verse 7
Saheeh International
And most of the people, although you strive [for it], are not believers.
M.A.S. Abdel Haleem
However eagerly you may want them to, most men will not believe.
Marmaduke Pickthall
And though thou try much, most men will not believe.
Abdullah Yusuf Ali
Yet no faith will the greater part of mankind have, however ardently thou dost desire it.
Mufti Taqi Usmani
Most of the people are not going to believe despite your strong desire for it.
Al-Hilali & Khan
And most of mankind will not believe even if you desire it eagerly.
Abul A'la Maududi (Tafhim)
And most of the people, howsoever you might so desire, are not going to believe.