Surah Yusuf — Verse 103

Joseph · 12:103 · 103/111

وَمَآ أَكْثَرُ ٱلنَّاسِ وَلَوْ حَرَصْتَ بِمُؤْمِنِينَ

Wama aktharu annasiwalaw harasta bimu'mineen

Verse recitation

Translations of this verse 7

Saheeh International

And most of the people, although you strive [for it], are not believers.

M.A.S. Abdel Haleem

However eagerly you may want them to, most men will not believe.

Marmaduke Pickthall

And though thou try much, most men will not believe.

Abdullah Yusuf Ali

Yet no faith will the greater part of mankind have, however ardently thou dost desire it.

Mufti Taqi Usmani

Most of the people are not going to believe despite your strong desire for it.

Al-Hilali & Khan

And most of mankind will not believe even if you desire it eagerly.

Abul A'la Maududi (Tafhim)

And most of the people, howsoever you might so desire, are not going to believe.