Surah Sad — Verse 49

The Letter "Saad" · 38:49 · 49/88

هَـٰذَا ذِكْرٌ ۚ وَإِنَّ لِلْمُتَّقِينَ لَحُسْنَ مَـَٔابٍ

Hatha thikrun wa-innalilmuttaqeena lahusna maab

Verse recitation

Translations of this verse 7

Saheeh International

This is a reminder. And indeed, for the righteous is a good place of return -

M.A.S. Abdel Haleem

This is a lesson. The devout will have a good place to return to:

Marmaduke Pickthall

This is a reminder. And lo! for those who ward off (evil) is a happy journey's end,

Abdullah Yusuf Ali

This is a Message (of admonition): and verily, for the righteous, is a beautiful Place of (Final) Return,-

Mufti Taqi Usmani

This is a reminder (of what has passed). And surely the God-fearing will have the best place to return:

Al-Hilali & Khan

This is a Reminder. And verily, for the Muttaqûn (the pious - See V.2:2) is a good final return (Paradise),

Abul A'la Maududi (Tafhim)

This was a remembrance. An excellent retreat awaits the God-fearing