Surah Sad — Verse 49
The Letter "Saad" · 38:49 · 49/88
هَـٰذَا ذِكْرٌ ۚ وَإِنَّ لِلْمُتَّقِينَ لَحُسْنَ مَـَٔابٍ
Hatha thikrun wa-innalilmuttaqeena lahusna maab
Verse recitation
Translations of this verse 7
Saheeh International
This is a reminder. And indeed, for the righteous is a good place of return -
M.A.S. Abdel Haleem
This is a lesson. The devout will have a good place to return to:
Marmaduke Pickthall
This is a reminder. And lo! for those who ward off (evil) is a happy journey's end,
Abdullah Yusuf Ali
This is a Message (of admonition): and verily, for the righteous, is a beautiful Place of (Final) Return,-
Mufti Taqi Usmani
This is a reminder (of what has passed). And surely the God-fearing will have the best place to return:
Al-Hilali & Khan
This is a Reminder. And verily, for the Muttaqûn (the pious - See V.2:2) is a good final return (Paradise),
Abul A'la Maududi (Tafhim)
This was a remembrance. An excellent retreat awaits the God-fearing