Mutaffifîn Suresi 1. Ayet

Kandıranlar · Mekke · Sure 83 · Ayet 1/36

وَيْلٌ لِّلْمُطَفِّفِينَ

Veylun lil mutaffifin.

Ayet Tilaveti

Ayetin Mealleri 13 meal

Diyanet İşleri

Kur'an-ı Kerim Türkçe Meali

Ölçüde ve tartıda hile yapanların vay haline!

Elmalılı Hamdi Yazır

Kur'an-ı Kerim ve Yüce Meali

Veyl o mutaffifine

Elmalılı (sadeleştirilmiş)

Veyl ölçü ve tartıda hile yapanlara!

Hasan Basri Çantay

Kur'an-ı Hakim ve Meal-i Kerim

Ölçekde ve tartıda hile yapanların vay haaline!

Süleyman Ateş

Kur'an-ı Kerim ve Yüce Meali

Ölçü ve tartıda hile yapanların vay haline!

Suat Yıldırım

Kuran-ı Kerim ve Meali

Vay haline eksik ölçüp tartanların!

Ali Bulaç

Kur'an-ı Kerim ve Türkçe Anlamı

Eksik ölçüp tartanların vay haline,

Muhammed Esed

Kur'an Mesajı

Vay haline ölçüyü eksik tutanların!

Şaban Piriş

Kur'an-ı Kerim Türkçe Anlamı

Ölçüde hile yapanların vay haline!

Erhan Aktaş tefsirli

Kerim Kur'an

Hile[1] yapanların vay haline!

Tefsir / dipnot (1)

Ölçüde, tartıda, hesapta, paylaşmada vb.

Ali Rıza Safa

Kur'an-ı Kerim Gerçek

Ölçüde Aldatanların; vay başlarına gelene!

İbni Kesir

Ölçüde ve tartıda hile yapanların vay haline.

Gültekin Onan

Eksik ölçüp tartanların vay haline,

Ayetin Tefsiri 3 tefsir

Tefsir Merkezi'nin kısa ve anlaşılır çağdaş tefsiri

Ölçüde hile yapanlar için hüsran ve helak vardır.