Surah Maryam — Verse 84

Mary · 19:84 · 84/98

فَلَا تَعْجَلْ عَلَيْهِمْ ۖ إِنَّمَا نَعُدُّ لَهُمْ عَدًّا

Fala taAAjal AAalayhim innamanaAAuddu lahum AAadda

Verse recitation

Translations of this verse 7

Saheeh International

So be not impatient over them. We only count out [i.e., allow] to them a [limited] number.

M.A.S. Abdel Haleem

There is no need for you to be impatient concerning them: We are counting down their [allotted] time.

Marmaduke Pickthall

So make no haste against them (O Muhammad). We do but number unto them a sum (of days).

Abdullah Yusuf Ali

So make no haste against them, for We but count out to them a (limited) number (of days).

Mufti Taqi Usmani

So make no hurry about them; We are but counting for them a count down.

Al-Hilali & Khan

So make no haste against them; We only count out to them a (limited) number (of the days of the life of this world and delay their term so that they may increase in evil and sins).

Abul A'la Maududi (Tafhim)

Therefore, do not hasten (in seeking a scourge against them). We are counting their days.