Surah Ali 'Imran — Verse 87

Family of Imran · 3:87 · 87/200

أُو۟لَـٰٓئِكَ جَزَآؤُهُمْ أَنَّ عَلَيْهِمْ لَعْنَةَ ٱللَّهِ وَٱلْمَلَـٰٓئِكَةِ وَٱلنَّاسِ أَجْمَعِينَ

Ola-ika jazaohum annaAAalayhim laAAnata Allahi walmala-ikati wannasiajmaAAeen

Verse recitation

Translations of this verse 7

Saheeh International

Those - their recompense will be that upon them is the curse of Allāh and the angels and the people, all together,

M.A.S. Abdel Haleem

such people will be rewarded with rejection by God, by the angels, by all people,

Marmaduke Pickthall

As for such, their guerdon is that on them rests the curse of Allah and of angels and of men combined.

Abdullah Yusuf Ali

Of such the reward is that on them (rests) the curse of Allah, of His angels, and of all mankind;-

Mufti Taqi Usmani

The punishment of such people is that upon them is the curse of Allah, of the angels and of the human beings altogether.

Al-Hilali & Khan

They are those whose recompense is that on them (rests) the Curse of Allâh, of the angels, and of all mankind.

Abul A'la Maududi (Tafhim)

The recom- pense for their wrong-doing is that the curse of Allah and of the angels and of all men shall upon them.