Sâffât Suresi 88. Ayet

Saf Tutuşturanlar · Mekke · Sure 37 · Ayet 88/182

فَنَظَرَ نَظْرَةً فِى ٱلنُّجُومِ

Fe nazara nazraten fin nucum.

Ayet Tilaveti

Ayetin Mealleri 13 meal

Diyanet İşleri

Kur'an-ı Kerim Türkçe Meali

(88-89) İbrahim, yıldızlara baktı ve "Ben hastayım" dedi.

Elmalılı Hamdi Yazır

Kur'an-ı Kerim ve Yüce Meali

Derken bir bakım baktı da nücume

Elmalılı (sadeleştirilmiş)

Derken yıldızlara bir göz attı:

Hasan Basri Çantay

Kur'an-ı Hakim ve Meal-i Kerim

Derken yıldızlara bir nazar atfetdi de,

Süleyman Ateş

Kur'an-ı Kerim ve Yüce Meali

Yıldızlara bir göz attı:

Suat Yıldırım

Kuran-ı Kerim ve Meali

(88-89) Bir bayram günü, İbrahim halkın içinde iken yıldızlara bir göz atıp: "Ben, galiba hastayım!" dedi.

Ali Bulaç

Kur'an-ı Kerim ve Türkçe Anlamı

Sonra yıldızlara bir göz attı.

Muhammed Esed

Kur'an Mesajı

Sonra yıldızlara gözünü dikti,

Şaban Piriş

Kur'an-ı Kerim Türkçe Anlamı

İbrahim yıldızlara bir göz attı...

Erhan Aktaş tefsirli

Kerim Kur'an

Yıldızlara bir nazarla nazar etti.[1]

Tefsir / dipnot (1)

Düşündü, gözetledi, sorguladı.

Ali Rıza Safa

Kur'an-ı Kerim Gerçek

Sonra, yıldızlara bir göz attı.

İbni Kesir

Derken yıldızlara bir göz atarak baktı.

Gültekin Onan

Sonra yıldızlara bir göz attı.

Ayetin Tefsiri 3 tefsir

Tefsir Merkezi'nin kısa ve anlaşılır çağdaş tefsiri

İbrahim yıldızlara bir göz attı ve kavmiyle beraber hareket etmemek için bir çare tasarladı.