Mürselât Suresi 26. Ayet
Gönderilenler · Mekke · Sure 77 · Ayet 26/50
أَحْيَآءً وَأَمْوَٰتًا
Ahyaen ve emvata.
Ayetin Mealleri 13 meal
Diyanet İşleri
Kur'an-ı Kerim Türkçe Meali
(25-26) Biz yeryüzünü dirileri de ölüleri de toplayan (bir yurt) yapmadık mı?
Elmalılı Hamdi Yazır
Kur'an-ı Kerim ve Yüce Meali
Gerekse diriler için gerekse emvat
Elmalılı (sadeleştirilmiş)
Gerek diriler gerekse ölüler için.
Hasan Basri Çantay
Kur'an-ı Hakim ve Meal-i Kerim
Dirilere de, ölülere de.
Süleyman Ateş
Kur'an-ı Kerim ve Yüce Meali
Diriler ve ölüler için.
Suat Yıldırım
Kuran-ı Kerim ve Meali
(25-26) Gerek diriler ve gerek ölüler için Biz dünyayı toplanma yeri kılmadık mı?
Ali Bulaç
Kur'an-ı Kerim ve Türkçe Anlamı
Dirilere ve ölülere.
Muhammed Esed
Kur'an Mesajı
diriler ve ölüler için?
Şaban Piriş
Kur'an-ı Kerim Türkçe Anlamı
Dirilere ve ölülere..
Erhan Aktaş
Kerim Kur'an
Diriler ve ölüler için.
Ali Rıza Safa
Kur'an-ı Kerim Gerçek
Dirilere ve ölülere.
İbni Kesir
Ölülere de, dirilere de.
Gültekin Onan
Dirilere ve ölülere.
Ayetin Tefsiri 3 tefsir
Tefsir Merkezi'nin kısa ve anlaşılır çağdaş tefsiri
Yeryüzü, üzerinde hayat süren insanları ve toprağa gömülen ölüleri kapsamaktadır.
Klasik rivayet tefsirinin Türkçe çevirisi
Ölülere de, dirilere de.
Abdurrahman es-Sa'dî'nin muhtasar tefsiri
25- Biz yeryüzünü toplanma yeri kılmadık mı? 26- Dirilere de ölülere de. 27- Orada köklü ve yüksek dağlar yarattık ve size tatlı su içirdik. 28- O gün yalanlayanların vay haline!
25-26. Yani biz yeryüzünü sizin maslahatlarınız ve faydanız için amade kılmak suretiyle size lütufta bulunmadık mı? Sizlere bunca nimetleri bu yolla bağışlamadık mı? Buna bağlı olarak Biz orayı sizin için “toplanma yeri kılmadık mı?” Evlerde “dirilere” kabirlerde de “ölülere.” Nasıl ki evler, köşkler Yüce Allah’ın kullarına nimet ve lütufları arasındadır, kabirler de aynı şekilde onlar için -cesetlerinin yırtıcı hayvanların ve başka şeylerin önünde bırakılmayarak oraya gömülmesi dolayısıyla- bir rahmettir. 27. “Orada köklü ve yüksek dağlar yarattık.” Yeryüzü üzerindekileri sarsmasın diye yeri sağlamlaştıran dağlar var ettik. Allah yeryüzünü enli-boylu, muazzam ve sapasağlam dağlarla sağlamlaştırıp güçlendirmiştir. "Size tatlı” içimi hoş “su içirdik.” Yüce Allah, bir başka yerde de şöyle buyurmaktadır:“İçtiğiniz sudan bana haber verin. Onu buluttan siz mi indirdiniz yoksa indirenler Biz miyiz? Dileseydik onu acı kılardık. Şükretmeniz gerekmez mi?”(el-Vâkıa, 56/68-70) 28. “O gün yalanlayanların” Allah, kendilerine tek başına yarattığı ve özellikle onlara lütfetmiş olduğu bu nimetleri göstermiş olmasına rağmen bunlara yalanlayarak karşılık verenlerin “vay haline!”