Maûn Suresi 1. Ayet

Yardımlaşma · Mekke · Sure 107 · Ayet 1/7

أَرَءَيْتَ ٱلَّذِى يُكَذِّبُ بِٱلدِّينِ

E raeytellezi yukezzibu bid din.

Ayet Tilaveti

Ayetin Mealleri 13 meal

Diyanet İşleri

Kur'an-ı Kerim Türkçe Meali

Gördün mü, o hesap ve ceza gününü yalanlayanı!

Elmalılı Hamdi Yazır

Kur'an-ı Kerim ve Yüce Meali

Gördün mü o dini tekzib edeni?

Elmalılı (sadeleştirilmiş)

Gördün mü o dine yalan diyeni?

Hasan Basri Çantay

Kur'an-ı Hakim ve Meal-i Kerim

Dini yalan sayanı gördün mü?

Süleyman Ateş

Kur'an-ı Kerim ve Yüce Meali

Din (ahiret cezasın)ı yalanlayan(adam)ı gördün mü?

Suat Yıldırım

Kuran-ı Kerim ve Meali

Baksana şu dini, mahşer ve hesabı yalan sayana!

Ali Bulaç

Kur'an-ı Kerim ve Türkçe Anlamı

Dini yalanlayanı gördün mü?

Muhammed Esed

Kur'an Mesajı

Hiç bütün bir ahlaki değerler sistemini yalanlayan (birini) tasavvur edebilir misin?

Şaban Piriş

Kur'an-ı Kerim Türkçe Anlamı

Hüküm gününü yalanlayanı gördün mü?

Erhan Aktaş tefsirli

Kerim Kur'an

Dini[1] yalanlayanı görüyorsun değil mi?

Tefsir / dipnot (1)

Ceza/karşılık. Hesap Günü'nü. Borcunu: Kendisine verilen nimetleri yok sayanı gördün mü? Din, deyn/borç kelimesinden türemiştir.

Ali Rıza Safa

Kur'an-ı Kerim Gerçek

Dini yalanlayanı görüyor musun?

İbni Kesir

Dini yalanlayanı gördün mü?

Gültekin Onan

Dini yalanlayanı gördün mü?

Ayetin Tefsiri 3 tefsir

Tefsir Merkezi'nin kısa ve anlaşılır çağdaş tefsiri

Kıyamet gününde karşılıkların verileceğini inkâr edeni bildin mi?