Muhammed Suresi 5. Ayet

Muhammed · Medine · Sure 47 · Ayet 5/38

سَيَهْدِيهِمْ وَيُصْلِحُ بَالَهُمْ

Seyehdihim ve yuslihu balehum.

Ayet Tilaveti

Ayetin Mealleri 13 meal

Diyanet İşleri

Kur'an-ı Kerim Türkçe Meali

Onları doğruya ve güzele erdirecek ve durumlarını düzeltecektir.

Elmalılı Hamdi Yazır

Kur'an-ı Kerim ve Yüce Meali

İleride onları muradlarına irdirir, ruhlarını şad eder

Elmalılı (sadeleştirilmiş)

İleride onları muratlarına erdirir, ruhlarını şad eder.

Hasan Basri Çantay

Kur'an-ı Hakim ve Meal-i Kerim

Onlara muvaffakıyyet verir, hallerini iyileşdirir,

Süleyman Ateş

Kur'an-ı Kerim ve Yüce Meali

Onları doğru yola iletecek ve durumlarını düzeltecektir.

Suat Yıldırım

Kuran-ı Kerim ve Meali

Allah onları doğru yola iletir ve onların hallerini düzeltir.

Ali Bulaç

Kur'an-ı Kerim ve Türkçe Anlamı

Onları hidayete erdirecek ve durumlarını düzeltip ıslah edecektir.

Muhammed Esed

Kur'an Mesajı

Onlara (öteki dünyada da) rehberlik yapacak ve kalplerini sükuna kavuşturacaktır

Şaban Piriş

Kur'an-ı Kerim Türkçe Anlamı

Onlara yol gösterecek ve durumlarını düzeltecektir.

Erhan Aktaş

Kerim Kur'an

Onlara doğru yolu gösterecek ve durumlarını düzeltecektir.

Ali Rıza Safa

Kur'an-ı Kerim Gerçek

Onları doğru yola eriştirecek ve durumlarını iyileştirecektir.

İbni Kesir

Onları hidayete eriştirir ve durumlarını ıslah eder.

Gültekin Onan

Onları hidayete erdirecek ve durumlarını düzeltip ıslah edecektir.

Ayetin Tefsiri 3 tefsir

Tefsir Merkezi'nin kısa ve anlaşılır çağdaş tefsiri

Allah, onları dünya hayatında hakka tabi kılarak muvaffak kılacak ve onların işlerini düzeltecektir.