Sourate Al-Fath — Verset 16

La victoire éclatante · 48:16 · 16/29

قُل لِّلْمُخَلَّفِينَ مِنَ ٱلْأَعْرَابِ سَتُدْعَوْنَ إِلَىٰ قَوْمٍ أُو۟لِى بَأْسٍ شَدِيدٍ تُقَـٰتِلُونَهُمْ أَوْ يُسْلِمُونَ ۖ فَإِن تُطِيعُوا۟ يُؤْتِكُمُ ٱللَّهُ أَجْرًا حَسَنًا ۖ وَإِن تَتَوَلَّوْا۟ كَمَا تَوَلَّيْتُم مِّن قَبْلُ يُعَذِّبْكُمْ عَذَابًا أَلِيمًا

Qul lilmukhallafeena mina al-aAArabisatudAAawna ila qawmin olee ba'sin shadeedin tuqatiloonahumaw yuslimoona fa-in tuteeAAoo yu'tikumu Allahuajran hasanan wa-in tatawallaw kama tawallaytum minqablu yuAAaththibkum AAathaban aleema

Récitation du verset

Traductions de ce verset 3

Muhammad Hamidullah

Dis à ceux des Bédouins qui restèrent en arrière : "Vous serez bientôt appelés contre des gens d’une force redoutable. Vous les combattrez à moins qu’ils n’embrassent l’Islam. Si vous obéissez, Allah vous donnera une belle récompense, et si vous vous détournez comme vous vous êtes détournés auparavant, Il vous châtiera d’un châtiment douloureux."

Fondation Montada

Dis à ceux qui, parmi les bédouins, sont restés en arrière : «Vous serez bientôt appelés à affronter des gens féroces au combat. Vous les combattrez à moins qu’ils ne se convertissent à l’Islam. Si vous obéissez, Allah vous accordera une belle récompense, et si vous revenez sur vos pas, comme vous l’avez fait autrefois, Il vous fera subir un supplice très douloureux. »

Rashid Maash

Dis aux Bédouins qui ne vous ont pas accompagnés : « Vous serez appelés à affronter de redoutables guerriers, à moins qu’ils ne se soumettent à Allah. Si vous obéissez, Allah vous accordera une généreuse récompense. Mais si, comme autrefois, vous faites défection, Il vous châtiera douloureusement. »