Sura Saba — Aleya 32

Saba · 34:32 · 32/54

قَالَ ٱلَّذِينَ ٱسْتَكْبَرُوا۟ لِلَّذِينَ ٱسْتُضْعِفُوٓا۟ أَنَحْنُ صَدَدْنَـٰكُمْ عَنِ ٱلْهُدَىٰ بَعْدَ إِذْ جَآءَكُم ۖ بَلْ كُنتُم مُّجْرِمِينَ

Qala allatheena istakbaroolillatheena istudAAifoo anahnu sadadnakumAAani alhuda baAAda ith jaakum bal kuntummujrimeen

Recitación de la aleya

Traducciones de esta aleya 3

Sheikh Isa García

Dirán los [líderes] arrogantes a quienes les siguieron: “¿Acaso nosotros os apartamos de la guía [por la fuerza], después que os llegó? Sois unos transgresores [que elegisteis libremente el descarrío]”.

Fundación Montada

Quienes fueron arrogantes dirán a los débiles (que los siguieron): «¿¡Nosotros os apartamos del buen camino después de que se os mostrara!? ¡No! Vosotros erais unos pecadores(injustos con vosotros mismos por rechazar la verdad)».

Noor International

Quienes fueron arrogantes dirán a los débiles (que los siguieron): “¿¡Nosotros los apartamos del buen camino después de que se les mostrara!? ¡No! Ustedes eran unos pecadores (injustos con ustedes mismos por rechazar la verdad)”.