Sura An-Nur — Aleya 28

La Luz · 24:28 · 28/64

فَإِن لَّمْ تَجِدُوا۟ فِيهَآ أَحَدًا فَلَا تَدْخُلُوهَا حَتَّىٰ يُؤْذَنَ لَكُمْ ۖ وَإِن قِيلَ لَكُمُ ٱرْجِعُوا۟ فَٱرْجِعُوا۟ ۖ هُوَ أَزْكَىٰ لَكُمْ ۚ وَٱللَّهُ بِمَا تَعْمَلُونَ عَلِيمٌ

Fa-in lam tajidoo feeha ahadanfala tadkhulooha hatta yu'thanalakum wa-in qeela lakumu irjiAAoo farjiAAoo huwa azkalakum wallahu bima taAAmaloona AAaleem

Recitación de la aleya

Traducciones de esta aleya 3

Sheikh Isa García

Si no encontráis a nadie en ella, no ingreséis hasta que se os den permiso. Si se os dice: “¡No entréis!”, entonces volved [sobre vuestros pasos], eso es lo más puro. Dios conoce bien lo que hacéis.

Fundación Montada

Y si no halláis a nadie en la casa, no entréis hasta que se os conceda permiso. Y si os dicen que regreséis (más tarde), hacedlo así; eso es mejor para vosotros. Y Al-lah sabe bien lo que hacéis.

Noor International

Y si no hallan a nadie en la casa, no entren hasta que se les conceda permiso. Y si les dicen que regresen (más tarde), háganlo así; eso es mejor para ustedes. Y Al-lah sabe bien lo que hacen.