Surah At-Taghabun — Verse 8

The Mutual Disillusion · 64:8 · 8/18

فَـَٔامِنُوا۟ بِٱللَّهِ وَرَسُولِهِۦ وَٱلنُّورِ ٱلَّذِىٓ أَنزَلْنَا ۚ وَٱللَّهُ بِمَا تَعْمَلُونَ خَبِيرٌ

Faaminoo billahiwarasoolihi wannoori allathee anzalna wallahubima taAAmaloona khabeer

Verse recitation

Translations of this verse 7

Saheeh International

So believe in Allāh and His Messenger and the light [i.e., the Qur’ān] which We have sent down. And Allāh is Aware of what you do.

M.A.S. Abdel Haleem

So believe in God, in His Messenger, and in the light We have sent down: God is fully aware of what you do.

Marmaduke Pickthall

So believe in Allah and His messenger and the light which We have revealed. And Allah is Informed of what ye do.

Abdullah Yusuf Ali

Believe, therefore, in Allah and His Messenger, and in the Light which we have sent down. And Allah is well acquainted with all that ye do.

Mufti Taqi Usmani

So, believe in Allah and His Messenger, and in the light We have sent down. And Allah is fully aware of what you do.

Al-Hilali & Khan

Therefore, believe in Allâh and His Messenger (Muhammad صلى الله عليه وسلم) and in the Light (this Qur’ân) which We have sent down. And Allâh is All-Aware of what you do.

Abul A'la Maududi (Tafhim)

So believe in Allah and in His Messenger and in the Light that We have sent down. Allah is fully aware of what you do.