Surah Al-Fajr — Verse 16
The Dawn · 89:16 · 16/30
وَأَمَّآ إِذَا مَا ٱبْتَلَىٰهُ فَقَدَرَ عَلَيْهِ رِزْقَهُۥ فَيَقُولُ رَبِّىٓ أَهَـٰنَنِ
Waamma itha ma ibtalahufaqadara AAalayhi rizqahu fayaqoolu rabbee ahanan
Translations of this verse 7
Saheeh International
But when He tries him and restricts his provision, he says, "My Lord has humiliated me."
M.A.S. Abdel Haleem
but when He tries him through the restriction of his provision, he says, ‘My Lord has humiliated me.’
Marmaduke Pickthall
But whenever He trieth him by straitening his means of life, he saith: My Lord despiseth me.
Abdullah Yusuf Ali
But when He trieth him, restricting his subsistence for him, then saith he (in despair), "My Lord hath humiliated me!"
Mufti Taqi Usmani
But when he tests him, and thus straitens his provision for him, he says, “My Lord has disgraced me.”
Al-Hilali & Khan
But when He tries him by straitening his means of life, he says: "My Lord has humiliated me!"
Abul A'la Maududi (Tafhim)
But when He tests him by straitening his sustenance, he says: “My Lord has humiliated me.”